“南辕北辙”是我们从小就学习过的一篇文章,记得当时是白话文的形式,那么,你们阅读过“南辕北辙”文言文版本吗?如果你还没有读过文言文版本的“南辕北辙”,可以和小编一起看看以下文章,课下多积累一些成语故事的文言文形式,对于你的文言文阅读能力的提升有非常大的帮助的。
南辕北辙
《战国策》
   今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚。”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良。”臣曰:“马虽良,此非楚之路也。”曰:“吾用多。”臣曰:“用虽多,此非楚之路也。”曰:“吾御者善。”  
  此数者愈善,而离楚愈远耳。

  译文:
(季梁对魏王说)今天我来上朝的时候,在大道上看见一个人,让他的马车正对着北面,对我说:“我想去楚国。”我说:“您去楚国,怎么要朝北边走?”(他)说:“我的马是良马。”我说:“马虽然是良马,(但是)这不是去楚国的路。”(他)说:“我(准备)的路费很多。”我说:“路费虽然多,这不是去楚国的路。”(他)说:“我的车夫很善于驾御。”
    这些条件越好,那么(他)将离楚国越远啊。
启示:《南辕北辙》寓言故事出自于《战国策·魏策四》,“南辕北辙”这则成语的“辕”是车杠;“辙”是车轮在路上留下的痕迹。南辕北辙意思是心想往南而车子却向北行。比喻行动和目的相抵触。与南辕北辙的近义词有:分道扬镳、各走各路、天南地北。  

  告诉我们无论做什么事、都要首先看准方向,才能充分发挥自己的有利条件;如果方向错了、那么有利条件只会起到相反的作用。